Liam Payne - Strip That Down ft. Quavo #歌詞中英對照
今天要來介紹的是最後脫離1世代(one direction)的連恩・佩恩 (Liam Payne)的脫掉(strip that down),這首單曲在2017年六月二日發行。小小的插曲是這音樂MV竟然被提早一天洩露了,不知道是否算是一種炒作手法?
這首歌的協作者包含大名鼎鼎的紅髮艾德(Ed Sheeran) 以及著名樂團Migos的成員Quavo。據說"strip that down, girl" 是Ed Sheeran的聲音,大家可以聽聽看是不是認得出來。
只能說,翻譯這首歌詞之後,才發現歌詞也是滿十八禁的。本來覺得strip that down跟杜德偉的脫掉感覺有點相近,然而,這首歌是關於一個看上別人的馬子的男人,千方百計想在夜店灌醉對方,而且對方的男人還在場,也想要帶走這妹。(扶額頭)我都不知道該說什麼了......
但是這首歌的旋律真的很好聽。
今天特別介紹兩個英文字的用法
"Skrrt skrrt”是形容汽車在轉彎處轉彎的聲音。
以及在翻譯時差點逼瘋我的Huncho,這個字的意思在俚語字典中是一百的意思。但是在查詢時發現Quavo的instagram IG帳號就是QuavoHuncho。我只能猜想開頭這兩個字是他的名字了。
[Intro: Quavo] | |
Huncho | |
Quavo | |
Yo yo | |
[Verse 1: Liam Payne] | |
You know, I've been taking some time | 你知道,我花了一些時間深思 |
And I've been keeping to myself (self) | 但我沒有跟任何人說 |
I had my eyes up on the prize Ain't watching anybody else | 我沒管任何人只專注在獎品上 |
But your love, it hit me hard, girl | 但是你的愛,女孩,他重重打擊我 |
Yeah, you're bad for my health | 真的,你有害健康 |
I love the cards, that I've been dealt | 我喜歡撲克,我也發牌了 |
Do you feel the same as well? | 你也有一樣的感覺嗎? |
[Pre-Chorus: Liam Payne & Quavo] | |
You know, I used to be in 1D (now I'm out, free) People want me for one thing (that's not me) | 你知道,我之前在1世代(現在我脫離了,獲得自由)人們想從我身上得到的(那不是我) |
I'm not changing the way that I (used to be) | 我才不會改變我(一直以來)的信念 |
I just wanna have fun and (get rowdy) | 我只是想要快樂和(狂暴) |
One Coke and Bacardi (sippin' lightly) | 一杯蘭姆可樂(輕啜) |
When I walk inside the party (girls on me) | 當我走進派對(我是女孩吸鐵) |
F1 type Ferrari (6 gear speed) | 我可是F1法拉利(六檔速) |
Girl, I love it when your body (grinds on me) | 女孩,我愛你的身體(在我身上磨蹭) |
Oh yeah | oh yeah~ |
[Chorus: Liam Payne & Quavo] | |
You know, I love it, when the music's loud | 你知道我喜歡音樂震耳欲聾 |
But c'mon, strip that down for me, baby | 但是來嘛,寶貝,為我脫光 |
Now there's a lot of people in the crowd | 現在人山人海 |
But only you can dance with me | 但是只有妳能跟我共舞 |
So put your hands on my body | 所以把你的手放我身上 |
And swing that round for me, baby (swing) | 然後為我把這輪酒乾杯,寶貝(乾杯) |
You know, I love it when the music's loud | 你知道我喜歡音樂震耳欲聾 |
But c'mon, strip that down for me (yeah, yeah, yeah, yeah) | 但是來嘛,寶貝,為我脫光(yeah, yeah, yeah, yeah) |
Oh, strip that down, girl | oh,脫光,寶貝 |
Love when you hit the ground, girl (yeah, yeah, yeah, yeah) | 我喜歡你立刻躺到地上,女孩(yeah, yeah, yeah, yeah) |
Oh, strip that down, girl Love, when you hit the ground | oh, 女孩立馬脫光躺在地上 |
[Verse 2: Liam Payne] | |
You know, that since the day, I met you Yeah, you swept me off my feet | 你知道,從遇到你的那天起,你讓我神魂顛倒 |
You know, that I don't need no money | 你知道我不需要任何金錢 |
When your love is beside me | 當你的愛在我身邊 |
Yeah, you opened up my heart | 你讓我敞開心胸 |
And then you threw away the key | 然後你把我踢在一旁 |
Girl, now it's just you and me | 女孩,現在只剩妳跟我 |
And you don't care 'bout, where I've been | 但你竟然不在乎我這幾天過得如何? |
[Pre-Chorus: Liam Payne & Quavo] | |
You know, I used to be in 1D (now I'm out, free) People want me for one thing (that's not me) | 你知道,我之前在1世代(現在我脫離了,獲得自由)人們想從我身上得到的(那不是我) |
I'm not changing the way that I (used to be) | 我才不會改變我(一直以來)的信念 |
I just wanna have fun (and get rowdy) (ooh) | 我只是想要快樂和(狂暴) |
One Coke and Bacardi (sippin' lightly) | 一杯蘭姆可樂(輕啜) |
When I walk inside the party (girls on me) | 當我走進派對(我是女孩吸鐵) |
F1 type Ferrari (6 gear speed) | 我可是F1用的法拉利(六檔速) |
Girl, I love it when your body (grinds on me) | 女孩,我愛你的身體(在我身上磨蹭) |
Ooh | oh yeah~ |
[Chorus: Liam Payne & Quavo] | |
You know, I love it, when the music's loud | 你知道我喜歡音樂震耳欲聾 |
But c'mon, strip that down for me, baby | 但是來嘛,寶貝,為我脫光 |
Now there's a lot of people in the crowd | 現在人山人海 |
But only you can dance with me | 但是只有妳能跟我共舞 |
So put your hands on my body | 所以把你的手放我身上 |
And swing that round for me, baby (yeah) | 然後為我把這輪酒乾杯,寶貝(乾杯) |
You know, I love it when the music's loud | 你知道我喜歡音樂震耳欲聾 |
But c'mon, strip that down for me (yeah, yeah, yeah, yeah) | 但是來嘛,寶貝,為我脫光(yeah, yeah, yeah, yeah) |
Oh, strip that down, girl Love when you hit the ground, girl (yeah, yeah, yeah, yeah) (strip that down) | oh, 脫光,躺到地上嘛,女孩(yeah, yeah, yeah, yeah) |
Oh, strip that down, girl Love, when you hit the ground (yeah, yeah, yeah, yeah) | oh, 脫光,躺到地上嘛,女孩(yeah, yeah, yeah, yeah) |
Oh, strip that down, girl Love when you hit the ground, girl (yeah, yeah, yeah, yeah) (yeah) | oh, 脫光,躺到地上嘛,女孩(yeah, yeah, yeah, yeah) |
Oh, strip that down, girl Love, when you hit the ground (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh | oh, 脫光,躺到地上嘛,女孩(yeah, yeah, yeah, yeah) |
Quavo) | |
[Verse 3: Quavo] | |
She gon' strip it down for a thug, yeah (strip it down) | 她要為了混混脫光了(脫掉) |
Word around town, she got the buzz, yeah (word) | 謠言傳千里,說她茫了,yeah(據說) |
Five shots in, she in love now (shots) | 五杯烈酒下去,她都戀愛了(shots) |
I promise, when we pull up, shut the club down (hey) | 我發誓,當我們靠近彼此,關了club吧(hey) |
I took her from her man, don't nobody know (know) | 沒人發現我從他男人那邊帶走(知道) |
If you brought the CL, better drive slow (slow) | 如果你開賓士CL,最好開慢點(慢點) |
She know how to make me feel with my eyes closed (skrrt skrrt) | 我眼睛閉著她也知道要對我做什麼(skrrt skrrt) |
Anything goes down with the Huncho (Huncho) | 每件事情都有百種方法(百種) |
[Chorus: Liam Payne & Quavo] | |
You know, I love it, when the music's loud | 你知道我喜歡音樂震耳欲聾 |
But c'mon, strip that down for me | 但是來嘛,寶貝,為我脫光 |
Now there's a lot of people in the crowd | 現在人山人海 |
But only you can dance with me | 但是只有妳能跟我共舞 |
So put your hands on my body | 所以把你的手放我身上 |
And swing that round for me, baby | 然後為我把這輪酒乾杯,寶貝(乾杯) |
You know, I love it when the music's loud | 你知道我喜歡音樂震耳欲聾 |
But c'mon, strip that down for me (yeah, yeah, yeah, yeah) | 但是來嘛,寶貝,為我脫光(yeah, yeah, yeah, yeah) |
Yeah, yeah, yeah, yeah, c'mon, strip that down for me | yeah, yeah, yeah, yeah, 來嘛,為我脫光 |
(Yeah, yeah, yeah, yeah) (Ayy) | (Yeah, yeah, yeah, yeah)(Ayy) |
Don't say nothing, girl, strip that down for me (strip it down) | 不要什麼都不說,女孩,為我脫光(脫光) |
(Yeah, yeah, yeah, yeah) | (Yeah, yeah, yeah, yeah) |
All I want, girl, if you strip that down for me (strip it down) | 我要的只是,女孩,如果你可以為我脫光(脫光) |
(Yeah, yeah, yeah, yeah) | (Yeah, yeah, yeah, yeah) |
You're the one, girl, c'mon, strip that down for me | 你就是真命天女,女孩,來吧,為我脫光 |
(Yeah, yeah, yeah, yeah) | (Yeah, yeah, yeah, yeah) |
- 取得連結
- 以電子郵件傳送
- 其他應用程式
留言
張貼留言